← Canto 1: Creation

Chapter 12: Birth of Emperor Parīkṣit

Verse 1 of 36
SB 1.12.1

शौनक उवाच अश्वत्थाम्नोपसृष्टेन ब्रह्मशीर्ष्णोरुतेजसा उत्तराया हतो गर्भ ईशेनाजीवितः पुनः

śaunaka uvāca aśvatthāmnopasṛṣṭena brahma-śīrṣṇoru-tejasā uttarāyā hato garbha īśenājīvitaḥ punaḥ

Synonyms

śrī śaunakaḥ uvācathe sage Śaunaka said; aśvatthāmnaof Aśvatthāmā (the son of Droṇa); upasṛṣṭenaby release of; brahma-śīrṣṇāthe invincible weapon, brahmāstra; uru-tejasāby high temperature; uttarāyāof Uttarā (mother of Parīkṣit); hataḥbeing spoiled; garbhawomb; īśenaby the Supreme Lord; ājīvitaḥbrought to life; punaḥagain..

Translation

The sage Śaunaka said: The womb of Uttarā, mother of Mahārāja Parīkṣit, was spoiled by the dreadful and invincible brahmāstra weapon released by Aśvatthāmā. But Mahārāja Parīkṣit was saved by the Supreme Lord.

Purport

The sages assembled in the forest of Naimiṣāraṇya inquired from Sūta Gosvāmī about the birth of Mahārāja Parīkṣit, but in course of the narration other topics like the release of brahmāstra by the son of Droṇa, his punishment by Arjuna, Queen Kuntīdevī's prayers, the Pāṇḍavas' visit to the place where Bhīṣmadeva was lying, his prayers and thereafter the Lord's departure for Dvārakā were discussed. His arrival at Dvārakā and residing with the sixteen thousand queens, etc., were narrated. They were absorbed in hearing such descriptions, but now they wanted to turn to the original topic, and thus the inquiry was made by Śaunaka Ṛṣi. So the subject of the release of the brahmāstra weapon by Aśvatthāmā is renewed.

Verse 1 of 36
Prabhupāda Says