← Canto 5: The Creative Impetus

Chapter 15: The Glories of the Descendants of King Priyavrata

Verse 9 of 15
SB 5.15.9

गयं नृपः कः प्रतियाति कर्मभिर्यज्वाभिमानी बहुविद्धर्मगोप्ता समागतश्रीः सदसस्पतिः सतां सत्सेवको ऽन्यो भगवत्कलामृते

gayaṁ nṛpaḥ kaḥ pratiyāti karmabhir yajvābhimānī bahuvid dharma-goptā samāgata-śrīḥ sadasas-patiḥ satāṁ sat-sevako 'nyo bhagavat-kalām ṛte

Synonyms

gayamKing Gaya; nṛpaḥking; kaḥwho; pratiyātiis a match for; karmabhiḥby his execution of ritualistic ceremonies; yajvāwho performed all sacrifices; abhimānīso widely respected all over the world; bahu-vitfully aware of the conclusion of Vedic literature; dharma-goptāprotector of the occupational duties of everyone; samāgata-śrīḥpossessing all kinds of opulence; sadasaḥ-patiḥ satāmthe dean of the assembly of great persons; sat-sevakaḥservant of the devotees; anyaḥanyone else; bhagavat-kalāmthe plenary incarnation of the Supreme Personality of Godhead; ṛtebesides..

Translation

The great King Gaya used to perform all kinds of Vedic rituals. He was highly intelligent and expert in studying all the Vedic literatures. He maintained the religious principles and possessed all kinds of opulence. He was a leader among gentlemen and a servant of the devotees. He was a totally qualified plenary expansion of the Supreme Personality of Godhead. Therefore who could equal him in the performance of gigantic ritualistic ceremonies?

Verse 9 of 15
Prabhupāda Says