← Canto 5: The Creative Impetus

Chapter 16: A Description of Jambūdvīpa

Verse 29 of 27
SB 5.16.29

तामनुपरितो लोकपालानामष्टानां यथादिशं यथारूपं तुरीयमानेन पुरो ऽष्टावुपकॢप्ताः.

tām anuparito loka-pālānām aṣṭānāṁ yathā-diśaṁ yathā-rūpaṁ turīya-mānena puro 'ṣṭāv upakḷptāḥ.

Synonyms

tāmthat great township named Brahmapurī; anuparitaḥsurrounding; loka-pālānāmof the governors of the planets; aṣṭānāmeight; yathā-diśamaccording to the directions; yathā-rūpamin exact conformity with the township of Brahmapurī; turīya-mānenaby measurement only one fourth; puraḥtownships; aṣṭaueight; upakḷptāḥsituated..

Translation

Surrounding Brahmapurī in all directions are the residences of the eight principal governors of the planetary systems, beginning with King Indra. These abodes are similar to Brahmapurī but are one fourth the size.

Purport

Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura confirms that the townships of Lord Brahmā and the eight subordinate governors of the planetary systems, beginning with Indra, are mentioned in other Purāṇas.

merau nava-pūrāṇi syur
manovaty amarāvatī
tejovatī saṁyamanī
tathā kṛṣṇāṅganā parā
śraddhāvatī gandhavatī
tathā cānyā mahodayā
yaśovatī ca brahmendra
bahyādīnāṁ yathā-kramam

Brahmā's township is known as Manovatī, and those of his assistants such as Indra and Agni are known as Amarāvatī, Tejovatī, Saṁyamanī, Kṛṣṇāṅganā, Śraddhāvatī, Gandhavatī, Mahodayā and Yaśovatī. Brahmapurī is situated in the middle, and the other eight purīs surround it in all directions.

Verse 29 of 27
Prabhupāda Says