← Canto 5: The Creative Impetus

Chapter 17: The Descent of the River Ganges

Verse 15 of 23
SB 5.17.15

इलावृते तु भगवान्भव एक एव पुमान्न ह्यन्यस्तत्रापरो निर्विशति भवान्याः शापनिमित्तज्ञो यत्प्रवेक्ष्यतः स्त्रीभावस्तत् पश्चाद्वक्ष्यामि.

ilāvṛte tu bhagavān bhava eka eva pumān na hy anyas tatrāparo nirviśati bhavānyāḥ śāpa-nimitta-jño yat-pravekṣyataḥ strī-bhāvas tat paścād vakṣyāmi.

Synonyms

ilāvṛtein the tract of land known as Ilāvṛta-varṣa; tubut; bhagavānthe most powerful; bhavaḥLord Śiva; ekaonly; evacertainly; pumānmale person; nanot; hicertainly; anyaḥany other; tatrathere; aparaḥbesides; nirviśatienters; bhavānyāḥ śāpa-nimitta-jñaḥwho knows the cause of the curse by Bhavānī, the wife of Lord Śiva; yat-pravekṣyataḥof one who forcibly enters that tract of land; strī-bhāvaḥtransformation into a female; tatthat; paścātlater; vakṣyāmiI shall explain..

Translation

Śukadeva Gosvāmī said: In the tract of land known as Ilāvṛta-varṣa, the only male person is Lord Śiva, the most powerful demigod. Goddess Durgā, the wife of Lord Śiva, does not like any man to enter that land. If any foolish man dares to do so, she immediately turns him into a woman. I shall explain this later [in the Ninth Canto of Śrīmad-Bhāgavatam].

Verse 15 of 23
Prabhupāda Says