Verse 11 of 27
SB 8.17.11
श्रीशुक उवाच अदित्यैवं स्तुतो राजन्भगवान्पुष्करेक्षणः क्षेत्रज्ञः सर्वभूतानामिति होवाच भारत
śrī-śuka uvāca adityaivaṁ stuto rājan bhagavān puṣkarekṣaṇaḥ kṣetra-jñaḥ sarva-bhūtānām iti hovāca bhārata
Synonyms
śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; adityā—by Aditi; evam—thus; stutaḥ—being worshiped; rājan—O King (Mahārāja Parīkṣit); bhagavān—the Supreme Personality of Godhead; puṣkara-īkṣaṇaḥ—whose eyes are like lotus flowers; kṣetra-jñaḥ—the Supersoul; sarva-bhūtānām—of all living entities; iti—thus; ha—indeed; uvāca—replied; bhārata—O best of the Bharata dynasty..
Translation
Śukadeva Gosvāmī said: O King Parīkṣit, best of the Bharata dynasty, when the lotus-eyed Lord, the Supersoul of all living entities, was thus worshiped by Aditi, He replied as follows.
Verse 11 of 27