Verse 7 of 15
SB 9.17.7
षष्टिं वर्षसहस्राणि षष्टिं वर्षशतानि च नालर्कादपरो राजन्बुभुजे मेदिनीं युवा
ṣaṣṭiṁ varṣa-sahasrāṇi ṣaṣṭiṁ varṣa-śatāni ca nālarkād aparo rājan bubhuje medinīṁ yuvā
Synonyms
ṣaṣṭim—sixty; varṣa-sahasrāṇi—such thousands of years; ṣaṣṭim—sixty; varṣa-śatāni—hundreds of years; ca—also; na—not; alarkāt—except for Alarka; aparaḥ—anyone else; rājan—O King Parīkṣit; bubhuje—enjoyed; medinīm—the surface of the world; yuvā—as a young man..
Translation
Alarka, the son of Dyumān, reigned over the earth for sixty-six thousand years, my dear King Parīkṣit. No one other than him has reigned over the earth for so long as a young man.
Verse 7 of 15