Verse 18 of 24
Bg 14.18
ऊर्ध्वं गच्छन्ति सत्त्वस्था मध्ये तिष्ठन्ति राजसाः जघन्यगुणवृत्तिस्था अधो गच्छन्ति तामसाः
ūrdhvaṁ gacchanti sattva-sthā madhye tiṣṭhanti rājasāḥ jaghanya-guṇa-vṛtti-sthā adho gacchanti tāmasāḥ
Synonyms
ūrdhvam—upwards; gacchanti—goes; sattva-sthāḥ—one who is situated in the mode of goodness; madhye—in the middle; tiṣṭhanti—dwell; rājasāḥ—those who are situated in the mode of passion; jaghanya—abominable; guṇa—quality; vṛtti-sthāḥ—occupation; adhaḥ—down; gacchanti—go; tāmasāḥ—persons in the mode of ignorance..
Translation
Those situated in the mode of goodness gradually go upward to the higher planets; those in the mode of passion live on the earthly planets; and those in the mode of ignorance go down to the hellish worlds.
Verse 18 of 24