← Canto 10: The Summum Bonum

Chapter 9: Mother Yaśodā Binds Lord Kṛṣṇa

Verse 22 of 21
SB 10.9.22

कृष्णस्तु गृहकृत्येषु व्यग्रायां मातरि प्रभुः अद्राक्षीदर्जुनौ पूर्वं गुह्यकौ धनदात्मजौ

kṛṣṇas tu gṛha-kṛtyeṣu vyagrāyāṁ mātari prabhuḥ adrākṣīd arjunau pūrvaṁ guhyakau dhanadātmajau

Synonyms

kṛṣṇaḥ tuin the meantime; gṛha-kṛtyeṣuin engagement in household affairs; vyagrāyāmvery busy; mātariwhen His mother; prabhuḥthe Lord; adrākṣītobserved; arjunauthe twin arjuna trees; pūrvambefore Him; guhyakauwhich in a former millennium had been demigods; dhanada-ātmajauthe sons of Kuvera, the treasurer of the demigods..

Translation

While Mother Yaśodā was very busy with household affairs, the Supreme Lord, Kṛṣṇa, observed twin trees known as yamala-arjuna, which in a former millennium had been the demigod sons of Kuvera.

Verse 22 of 21