← Canto 3: The Status Quo

Chapter 30: Description by Lord Kapila of Adverse Fruitive Activities

Verse 14 of 34
SB 3.30.14

तत्राप्यजातनिर्वेदो भ्रियमाणः स्वयम्भृतैः जरयोपात्तवैरूप्यो मरणाभिमुखो गृहे

tatrāpy ajāta-nirvedo bhriyamāṇaḥ svayam bhṛtaiḥ jarayopātta-vairūpyo maraṇābhimukho gṛhe

Synonyms

tatrathere; apialthough; ajātanot arisen; nirvedaḥaversion; bhriyamāṇaḥbeing maintained; svayamby himself; bhṛtaiḥby those who were maintained; jarayāby old age; upāttaobtained; vairūpyaḥdeformation; maraṇadeath; abhimukhaḥapproaching; gṛheat home..

Translation

The foolish family man does not become averse to family life although he is maintained by those whom he once maintained. Deformed by the influence of old age, he prepares himself to meet ultimate death.

Purport

Family attraction is so strong that even if one is neglected by family members in his old age, he cannot give up family affection, and he remains at home just like a dog. In the Vedic way of life one has to give up family life when he is strong enough. It is advised that before getting too weak and being baffled in material activities, and before becoming diseased, one should give up family life and engage oneself completely in the service of the Lord for the remaining days of his life. It is enjoined, therefore, in the Vedic scriptures, that as soon as one passes fifty years of age, he must give up family life and live alone in the forest. After preparing himself fully, he should become a sannyāsī to distribute the knowledge of spiritual life to each and every home.

Verse 14 of 34
Prabhupāda Says