← Canto 4: The Creation of the Fourth Order

Chapter 11: Svāyambhuva Manu Advises Dhruva Mahārāja to Stop Fighting

Verse 34 of 35
SB 4.11.34

तं प्रसादय वत्साशु सन्नत्या प्रश्रयोक्तिभिः न यावन्महतां तेजः कुलं नो ऽभिभविष्यति

taṁ prasādaya vatsāśu sannatyā praśrayoktibhiḥ na yāvan mahatāṁ tejaḥ kulaṁ no 'bhibhaviṣyati

Synonyms

tamhim; prasādayapacify; vatsamy son; āśuimmediately; sannatyāby offering obeisances; praśrayāby respectful behavior; uktibhiḥby gentle words; na yāvatbefore; mahatāmof great personalities; tejaḥwrath; kulamfamily; naḥour; abhibhaviṣyatiwill affect..

Translation

For this reason, my son, you should immediately pacify Kuvera with gentle words and prayers, and thus his wrath may not affect our family.

Purport

In our common dealings we should maintain friendship with everyone and certainly with such exalted demigods as Kuvera. Our behavior should be such that no one should become angry and thereby commit a wrong to individuals, families or society.

Verse 34 of 35
Prabhupāda Says