← Canto 6: Prescribed Duties for Mankind

Chapter 12: Vṛtrāsura's Glorious Death

Verse 17 of 33
SB 6.12.17

प्राणग्लहो ऽयं समर इष्वक्षो वाहनासनः अत्र न ज्ञायते ऽमुष्य जयो ऽमुष्य पराजयः

prāṇa-glaho 'yaṁ samara iṣv-akṣo vāhanāsanaḥ atra na jñāyate 'muṣya jayo 'muṣya parājayaḥ

Synonyms

prāṇa-glahaḥlife is the stake; ayamthis; samaraḥbattle; iṣu-akṣaḥthe arrows are the dice; vāhana-āsanaḥthe carriers such as the horses and elephants are the game board; atrahere (in this gambling match); nanot; jñāyateis known; amuṣyaof that one; jayaḥvictory; amuṣyaof that one; parājayaḥdefeat..

Translation

O my enemy, consider this battle a gambling match in which our lives are the stakes, the arrows are the dice, and the animals acting as carriers are the game board. No one can understand who will be defeated and who will be victorious. It all depends on providence.

Verse 17 of 33
Prabhupāda Says