← Canto 7: The Science of God

Chapter 11: The Perfect Society: Four Social Classes

Verse 18–20 of 27
SB 7.11.18-20

ऋतामृताभ्यां जीवेत मृतेन प्रमृतेन वा सत्यानृताभ्यामपि वा न श्ववृत्त्या कदाचन ऋतमुंछशिलं प्रोक्तममृतं यदयाचितम् मृतं तु नित्ययाच्ञा स्यात्प्रमृतं कर्षणं स्मृतम् सत्यानृतं च वाणिज्यं श्ववृत्तिर्नीचसेवनम् वर्जयेत्तां सदा विप्रो राजन्यश्च जुगुप्सिताम् सर्ववेदमयो विप्रः सर्वदेवमयो नृपः

ṛtāmṛtābhyāṁ jīveta mṛtena pramṛtena vā satyānṛtābhyām api vā na śva-vṛttyā kadācana ṛtam uñchaśilaṁ proktam amṛtaṁ yad ayācitam mṛtaṁ tu nitya-yācñā syāt pramṛtaṁ karṣaṇaṁ smṛtam satyānṛtaṁ ca vāṇijyaṁ śva-vṛttir nīca-sevanam varjayet tāṁ sadā vipro rājanyaś ca jugupsitām sarva-vedamayo vipraḥ sarva-devamayo nṛpaḥ

Synonyms

ṛta-amṛtābhyāmof the means of livelihood known as ṛta and amṛta; jīvetaone may live; mṛtenaby the profession of mṛta; pramṛtena vāor by the profession of pramṛta; satyānṛtābhyām apieven by the profession of satyānṛta; or; nanever; śva-vṛttyāby the profession of the dogs; kadācanaat any time; ṛtamṛta; uñchaśilamthe livelihood of collecting grains left in the field or marketplace; proktamit is said; amṛtamthe profession of amṛta; yatwhich; ayācitamobtained without begging from anyone else; mṛtamthe profession of mṛta; tubut; nitya-yācñābegging grains every day from the farmers; syātshould be; pramṛtamthe pramṛta means of livelihood; karṣaṇamtilling the field; smṛtamit is so remembered; satyānṛtamthe occupation of satyānṛta; caand; vāṇijyamtrade; śva-vṛttiḥthe occupation of the dogs; nīca-sevanamthe service of low persons (the vaiśyas and śūdras); varjayetshould give up; tāmthat (the profession of the dogs); sadāalways; vipraḥthe brāhmaṇa; rājanyaḥ caand the kṣatriya; jugupsitāmvery abominable; sarva-veda-mayaḥlearned in all the Vedic understandings; vipraḥthe brāhmaṇa; sarva-deva-mayaḥthe embodiment of all the demigods; nṛpaḥthe kṣatriya or king..

Translation

In time of emergency, one may accept any of the various types of professions known as ṛta, amṛta, mṛta, pramṛta and satyānṛta, but one should not at any time accept the profession of a dog. The profession of uñchaśila, collecting grains from the field, is called ṛta. Collecting without begging is called amṛta, begging grains is called mṛta, tilling the ground is called pramṛta, and trade is called satyānṛta. Engaging in the service of low-grade persons, however, is called śva-vṛtti, the profession of the dogs. Specifically, brāhmaṇas and kṣatriyas should not engage in the low and abominable service of śūdras. Brāhmaṇas should be well acquainted with all the Vedic knowledge, and kṣatriyas should be well acquainted with the worship of demigods.

Purport

As stated in Bhagavad-gītā (4.13), cātur-varṇyaṁ mayā sṛṣṭaṁ guṇa-karma-vibhāgaśaḥ: the four divisions of human society were created by the Supreme Lord according to the three modes of material nature and the work ascribed to them. Formerly, the principle of dividing human society into four sections—brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya and śūdra—was strictly followed, but because of gradual neglect of the varṇāśrama principles, varṇa-saṅkara population developed, and the entire institution has now been lost. In this age of Kali, practically everyone is a śūdra (kalau śūdra-sambhavāḥ), and finding anyone who is a brāhmaṇa, kṣatriya or vaiśya is very difficult. Although the Kṛṣṇa consciousness movement is a movement of brāhmaṇas and Vaiṣṇavas, it is trying to reestablish the divine varṇāśrama institution, for without this division of society there cannot be peace and prosperity anywhere.

Verse 18–20 of 27
Prabhupāda Says