← Canto 1: Creation

Chapter 11: Lord Kṛṣṇa's Entrance into Dvārakā

Verse 14 of 37
SB 1.11.14

सम्मार्जितमहामार्ग रथ्यापणकचत्वराम् सिक्तां गन्धजलैरुप्तां फलपुष्पाक्षतांकुरैः

sammārjita-mahāmārga- rathyāpaṇaka-catvarām siktāṁ gandha-jalair uptāṁ phala-puṣpākṣatāṅkuraiḥ

Synonyms

sammārjitathoroughly cleansed; mahā-mārgahighways; rathyalanes and subways; apaṇakashopping marketplaces; catvarāmpublic meeting places; siktāmmoistened with; gandha-jalaiḥscented water; uptāmwas strewn with; phalafruits; puṣpaflowers; akṣataunbroken; aṅkuraiḥseeds..

Translation

The highways, subways, lanes, markets and public meeting places were all thoroughly cleansed and then moistened with scented water. And to welcome the Lord, fruits, flowers and unbroken seeds were strewn everywhere.

Purport

Scented waters prepared by distilling flowers like rose and keora were requisitioned to wet the roads, streets and lanes of Dvārakā-dhāma. Such places along with the marketplace and public meeting places were thoroughly cleansed. From the above description, it appears that the city of Dvārakā-dhāma was considerably big, containing many highways, streets, and public meeting places with parks, gardens and reservoirs of water, all very nicely decorated with flowers and fruits. And to welcome the Lord such flowers and fruits with unbroken seeds of grain were also strewn over the public places. Unbroken seeds of grain or fruits in the seedling stage were considered auspicious, and they are still so used by the Hindus in general on festival days.

Verse 14 of 37
Prabhupāda Says