अवतारे षोडशमे पश्यन्ब्रह्मद्रुहो नृपान् त्रिःसप्तकृत्वः कुपितो निःक्षत्रामकरोन्महीम्
avatāre ṣoḍaśame paśyan brahma-druho nṛpān triḥ-sapta-kṛtvaḥ kupito niḥkṣatrām akaron mahīm
Synonyms
avatāre—in the incarnation of the Lord; ṣoḍaśame—sixteenth; paśyan—seeing; brahma-druhaḥ—disobedient to the orders of the brāhmaṇas; nṛpān—the kingly order; triḥ-sapta—thrice seven times; kṛtvaḥ—had done; kupitaḥ—being engaged; niḥ—negation; kṣatrām—the administrative class; akarot—did perform; mahīm—the earth..
Translation
As Bhṛgupati, the sixteenth incarnation of the Godhead, the Lord annihilated the administrative class [kṣatriyas] twenty-one times, being angry with them because of their rebellion against the brāhmaṇas [the intelligent class].
Purport
The kṣatriyas or the administrative class of men are expected to rule the planet by the direction of the intelligent class of men who give direction to the rulers in terms of the standard śāstras or the books of revealed knowledge. The rulers carry on the administration according to that direction. Whenever there is disobedience on the part of the kṣatriyas or the administrative class against the orders of the learned and intelligent brāhmaṇas, the administrators are removed by force from the posts, and arrangement is made for better administration.