← Canto 10: The Summum Bonum

Chapter 3: The Birth of Lord Kṛṣṇa

Verse 39 of 42
SB 10.3.39

अजुष्टग्राम्यविषयावनपत्यौ च दम्पती न वव्राथे ऽपवर्गं मे मोहितौ देवमायया

ajuṣṭa-grāmya-viṣayāv anapatyau ca dam-patī na vavrāthe 'pavargaṁ me mohitau deva-māyayā

Synonyms

ajuṣṭa-grāmya-viṣayaufor sex life and to beget a child like Me; anapatyaubecause of possessing no son; caalso; dam-patīboth husband and wife; nanever; vavrātheasked for (any other benediction); apavargamliberation from this world; mefrom Me; mohitaubeing so much attracted; deva-māyayāby transcendental love for Me (desiring Me as your beloved son)..

Translation

Being husband and wife but always sonless, you were attracted by sexual desires, for by the influence of devamāyā, transcendental love, you wanted to have Me as your son. Therefore you never desired to be liberated from this material world.

Purport

If one wants to go back home, back to Godhead, one must be niṣkiñcana, free from all material desires. Therefore, instead of desiring to have the Lord come here and become one's son, one should desire to become free from all material desires (anyābhilāṣitā-śūnyaṁ) and go back home, back to Godhead. Śrī Caitanya Mahāprabhu teaches us in His Śikṣāṣṭaka [4]:

na dhanaṁ na janaṁ na sundarīṁ
kavitāṁ vā jagad-īśa kāmaye
mama janmani janmanīśvare
bhavatād bhaktir ahaitukī tvayi

"O almighty Lord, I have no desire to accumulate wealth, nor do I desire beautiful women, nor do I want any number of followers. I only want Your causeless devotional service, birth after birth." One should not ask the Lord to fulfill any materially tainted desires.

Verse 39 of 42