← Canto 2: The Cosmic Manifestation

Chapter 5: The Cause of All Causes

Verse 8 of 38
SB 2.5.8

एतन्मे पृच्छतः सर्वं सर्वज्ञ सकलेश्वर विजानीहि यथैवेदमहं बुध्ये ऽनुशासितः

etan me pṛcchataḥ sarvaṁ sarva-jña sakaleśvara vijānīhi yathaivedam ahaṁ budhye 'nuśāsitaḥ

Synonyms

etatall those; meunto me; pṛcchataḥinquisitive; sarvamall that is inquired; sarva-jñaone who knows everything; sakalaover all; īśvarathe controller; vijānīhikindly explain; yathāas; evathey are; idamthis; ahammyself; budhyecan understand; anuśāsitaḥjust learning from you..

Translation

My dear father, you know everything, and you are the controller of all. Therefore may all that I have inquired from you kindly be instructed to me so that I may be able to understand them as your student.

Purport

The inquiries made by Nārada Muni are very important for everyone concerned, and as such Nārada requested Brahmājī to deem them suitable so that all others who may come in the line of disciplic succession of the Brahma-sampradāya may also know them properly without any difficulty.

Verse 8 of 38
Prabhupāda Says