← Canto 3: The Status Quo

Chapter 6: Creation of the Universal Form

Verse 22 of 40
SB 3.6.22

पादावस्य विनिर्भिन्नौ लोकेशो विष्णुराविशत् गत्या स्वांशेन पुरुषो यया प्राप्यं प्रपद्यते

pādāv asya vinirbhinnau lokeśo viṣṇur āviśat gatyā svāṁśena puruṣo yayā prāpyaṁ prapadyate

Synonyms

pādauthe legs; asyaof the gigantic form; vinirbhinnaubeing manifested separately; lokeśaḥ viṣṇuḥthe demigod Viṣṇu (not the Personality of Godhead); āviśatentered; gatyāby the power of movement; sva-aṁśenawith his own parts; puruṣaḥliving entity; yayāby which; prāpyamdestination; prapadyatereaches..

Translation

Thereafter the legs of the gigantic form separately became manifest, and the demigod named Viṣṇu [not the Personality of Godhead] entered with partial movement. This helps the living entity to move to his destination.

Verse 22 of 40
Prabhupāda Says