← Canto 4: The Creation of the Fourth Order

Chapter 16: Praise of King Pṛthu by the Professional Reciters

Verse 12 of 27
SB 4.16.12

अन्तर्बहिश्च भूतानां पश्यन्कर्माणि चारणैः उदासीन इवाध्यक्षो वायुरात्मेव देहिनाम्

antar bahiś ca bhūtānāṁ paśyan karmāṇi cāraṇaiḥ udāsīna ivādhyakṣo vāyur ātmeva dehinām

Synonyms

antaḥinternally; bahiḥexternally; caand; bhūtānāmof living entities; paśyanseeing; karmāṇiactivities; cāraṇaiḥby spies; udāsīnaḥneutral; ivalike; adhyakṣaḥthe witness; vāyuḥthe air of life; ātmāthe living force; ivalike; dehināmof all the embodied..

Translation

King Pṛthu will be able to see all the internal and external activities of every one of his citizens. Still no one will be able to know his system of espionage, and he himself will remain neutral regarding all matters of glorification or vilification paid to him. He will be exactly like air, the life force within the body, which is exhibited internally and externally but is always neutral to all affairs.

Verse 12 of 27
Prabhupāda Says