Verse 3 of 55
SB 7.2.3
करालदंष्ट्रोग्रदृष्ट्या दुष्प्रेक्ष्यभ्रुकुटीमुखः शूलमुद्यम्य सदसि दानवानिदमब्रवीत्
karāla-daṁṣṭrogra-dṛṣṭyā duṣprekṣya-bhrukuṭī-mukhaḥ śūlam udyamya sadasi dānavān idam abravīt
Synonyms
karāla-daṁṣṭra—with terrible teeth; ugra-dṛṣṭyā—and fierce glance; duṣprekṣya—horrible to see; bhru-kuṭī—with frowning eyebrows; mukhaḥ—whose face; śūlam—trident; udyamya—raising; sadasi—in the assembly; dānavān—to the demons; idam—this; abravīt—spoke..
Translation
Exhibiting his terrible teeth, fierce glance and frowning eyebrows, terrible to see, he took up his weapon, a trident, and thus began speaking to his associates, the assembled demons.
Verse 3 of 55