← Canto 7: The Science of God

Chapter 3: Hiraṇyakaśipu's Plan to Become Immortal

Verse 2 of 34
SB 7.3.2

स तेपे मन्दरद्रोण्यां तपः परमदारुणम् ऊर्ध्वबाहुर्नभोदृष्टिः पादांगुष्ठाश्रितावनिः

sa tepe mandara-droṇyāṁ tapaḥ parama-dāruṇam ūrdhva-bāhur nabho-dṛṣṭiḥ pādāṅguṣṭhāśritāvaniḥ

Synonyms

saḥhe (Hiraṇyakaśipu); tepeperformed; mandara-droṇyāmin a valley of Mandara Hill; tapaḥausterity; paramamost; dāruṇamdifficult; ūrdhvaraising; bāhuḥarms; nabhaḥtoward the sky; dṛṣṭiḥhis vision; pāda-aṅguṣṭhawith the big toes of his feet; āśritaresting on; avaniḥthe ground..

Translation

In the valley of Mandara Hill, Hiraṇyakaśipu began performing his austerities by standing with his toes on the ground, keeping his arms upward and looking toward the sky. This position was extremely difficult, but he accepted it as a means to attain perfection.

Verse 2 of 34