Verse 43 of 46
SB 8.7.43
तस्यापि दर्शयामास स्ववीर्यं जलकल्मषः यच्चकार गले नीलं तच्च साधोर्विभूषणम्
tasyāpi darśayām āsa sva-vīryaṁ jala-kalmaṣaḥ yac cakāra gale nīlaṁ tac ca sādhor vibhūṣaṇam
Synonyms
tasya—of Lord Śiva; api—also; darśayām āsa—exhibited; sva-vīryam—its own potency; jala-kalmaṣaḥ—that poison born of the water; yat—which; cakāra—made; gale—on the neck; nīlam—bluish line; tat—that; ca—also; sādhoḥ—of the saintly person; vibhūṣaṇam—ornament..
Translation
As if in defamation, the poison born from the ocean of milk manifested its potency by marking Lord Śiva's neck with a bluish line. That line, however, is now accepted as an ornament of the Lord.
Verse 43 of 46