श्रुतायोर्वसुमान्पुत्रः सत्यायोश्च श्रुतंजयः रयस्य सुत एकश्च जयस्य तनयो ऽमितः भीमस्तु विजयस्याथ कांचनो होत्रकस्ततः तस्य जह्नुः सुतो गंगां गण्डूषीकृत्य यो ऽपिबत्
śrutāyor vasumān putraḥ satyāyoś ca śrutañjayaḥ rayasya suta ekaś ca jayasya tanayo 'mitaḥ bhīmas tu vijayasyātha kāñcano hotrakas tataḥ tasya jahnuḥ suto gaṅgāṁ gaṇḍūṣī-kṛtya yo 'pibat
Synonyms
śrutāyoḥ—of Śrutāyu; vasumān—Vasumān; putraḥ—a son; satyāyoḥ—of Satyāyu; ca—also; śrutañjayaḥ—a son named Śrutañjaya; rayasya—of Raya; sutaḥ—a son; ekaḥ—by the name Eka; ca—and; jayasya—of Jaya; tanayaḥ—the son; amitaḥ—by the name Amita; bhīmaḥ—by the name Bhīma; tu—indeed; vijayasya—of Vijaya; atha—thereafter; kāñcanaḥ—Kāñcana, the son of Bhīma; hotrakaḥ—Hotraka, the son of Kāñcana; tataḥ—then; tasya—of Hotraka; jahnuḥ—by the name Jahnu; sutaḥ—a son; gaṅgām—all the water of the Ganges; gaṇḍūṣī-kṛtya—by one sip; yaḥ—he who (Jahnu); apibat—drank..
Translation
The son of Śrutāyu was Vasumān; the son of Satyāyu, Śrutañjaya; the son of Raya, Eka; the son of Jaya, Amita; and the son of Vijaya, Bhīma. The son of Bhīma was Kāñcana; the son of Kāñcana was Hotraka; and the son of Hotraka was Jahnu, who drank all the water of the Ganges in one sip.