← Canto 9: Liberation

Chapter 6: The Downfall of Saubhari Muni

Verse 53 of 48
SB 9.6.53

एवं वसन्गृहे कालं विरक्तो न्यासमास्थितः वनं जगामानुययुस्तत्पत्न्यः पतिदेवताः

evaṁ vasan gṛhe kālaṁ virakto nyāsam āsthitaḥ vanaṁ jagāmānuyayus tat-patnyaḥ pati-devatāḥ

Synonyms

evamin this way; vasanliving; gṛheat home; kālampassing away time; viraktaḥbecame detached; nyāsamin the renounced order of life; āsthitaḥbecame situated; vanamin the forest; jagāmahe went; anuyayuḥwas followed by; tat-patnyaḥall his wives; pati-devatāḥbecause their only worshipable object was their husband..

Translation

In this way he passed his life in household affairs for some time, but then he became detached from material enjoyment. To renounce material association, he accepted the vānaprastha order and went to the forest. His devoted wives followed him, for they had no shelter other than their husband.

Verse 53 of 48
Prabhupāda Says