Verse 2 of 48
SB 1.9.2
तदा ते भ्रातरः सर्वे सदश्वैः स्वर्णभूषितैः अन्वगच्छन्रथैर्विप्रा व्यासधौम्यादयस्तथा
tadā te bhrātaraḥ sarve sadaśvaiḥ svarṇa-bhūṣitaiḥ anvagacchan rathair viprā vyāsa-dhaumyādayas tathā
Synonyms
tadā—at that time; te—all of them; bhrātaraḥ—the brother; sarve—all together; sadaśvaiḥ—drawn by first-class horses; svarṇa—gold; bhūṣitaiḥ—being decorated with; anvagacchan—followed one after another; rathaiḥ—on the chariot; viprāḥ—O brāhmaṇas; vyāsa—the sage Vyāsa; dhaumya—Dhaumya; ādayaḥ—and others; tathā—also..
Translation
At that time all his brothers followed him on beautiful chariots drawn by first-class horses decorated with gold ornaments. With them were Vyāsa and ṛṣis like Dhaumya [the learned priest of the Pāṇḍavas] and others.
Verse 2 of 48