तद्गात्रं वस्तुसाराणां सौभगस्य च भाजनम् त्वगस्य स्पर्शवायोश्च सर्वमेधस्य चैव हि
tad-gātraṁ vastusārāṇāṁ saubhagasya ca bhājanam tvag asya sparśa-vāyoś ca sarva-medhasya caiva hi
Synonyms
tat—His; gātram—bodily surface; vastusārāṇām—of the active principles of all articles; saubhagasya—of all auspicious opportunities; ca—and; bhājanam—field of production; tvak—skin; asya—His; sparśa—touch; vāyoḥ—of the moving airs; ca—also; sarva—all kinds of; medhasya—of sacrifices; ca—also; eva—certainly; hi—exactly..
Translation
His bodily surface is the breeding ground for the active principles of everything and for all kinds of auspicious opportunities. His skin, like the moving air, is the generating center for all kinds of senses of touch and is the place for performing all kinds of sacrifices.
Purport
The air is the moving agent of all the planets, and as such the generating centers for promotion to the deserving planets, the sacrifices, are His bodily surface and are naturally the origin of all auspicious opportunities.