← Canto 3: The Status Quo

Chapter 16: The Two Doorkeepers of Vaikuṇṭha, Jaya and Vijaya, Cursed by the Sages

Verse 28 of 37
SB 3.16.28

भगवन्तं परिक्रम्य प्रणिपत्यानुमान्य च प्रतिजग्मुः प्रमुदिताः शंसन्तो वैष्णवीं श्रियम्

bhagavantaṁ parikramya praṇipatyānumānya ca pratijagmuḥ pramuditāḥ śaṁsanto vaiṣṇavīṁ śriyam

Synonyms

bhagavantamthe Supreme Personality of Godhead; parikramyaafter circumambulating; praṇipatyaafter offering obeisances; anumānyaafter learning; caand; pratijagmuḥreturned; pramuditāḥextremely delighted; śaṁsantaḥglorifying; vaiṣṇavīmof the Vaiṣṇavas; śriyamopulence..

Translation

The sages circumambulated the Supreme Lord, offered their obeisances and returned, extremely delighted at learning of the divine opulences of the Vaiṣṇava.

Purport

It is still a respectful practice to circumambulate the Lord in Hindu temples. Especially in Vaiṣṇava temples there is an arrangement for people to offer respects to the Deity and circumambulate the temple at least three times.

Verse 28 of 37
Prabhupāda Says