← Canto 3: The Status Quo

Chapter 21: Conversation Between Manu and Kardama

Verse 8 of 50
SB 3.21.8

तावत्प्रसन्नो भगवान्पुष्कराक्षः कृते युगे दर्शयामास तं क्षत्तः शाब्दं ब्रह्म दधद्वपुः

tāvat prasanno bhagavān puṣkarākṣaḥ kṛte yuge darśayāmāsa taṁ kṣattaḥ śābdaṁ brahma dadhad vapuḥ

Synonyms

tāvatthen; prasannaḥbeing pleased; bhagavānthe Supreme Personality of Godhead; puṣkara-akṣaḥlotus-eyed; kṛte yugein the Satya-yuga; darśayām āsashowed; tamto that Kardama Muni; kṣattaḥO Vidura; śābdamwhich is to be understood only through the Vedas; brahmathe Absolute Truth; dadhatexhibiting; vapuḥHis transcendental body..

Translation

Then, in the Satya-yuga, the lotus-eyed Supreme Personality of Godhead, being pleased, showed Himself to that Kardama Muni and displayed His transcendental form, which can be understood only through the Vedas.

Purport

Here two points are very significant. The first is that Kardama Muni attained success by yoga practice in the beginning of Satya-yuga, when people used to live for 100,000 years. Kardama Muni attained success, and the Lord, being pleased with him, showed him His form, which is not imaginary. Sometimes the impersonalists recommend that one can arbitrarily concentrate one's mind on some form he imagines or which pleases him. But here it is very clearly said that the form which the Lord showed to Kardama Muni by His divine grace is described in the Vedic literature. Śābdaṁ brahma: The forms of the Lord are clearly indicated in the Vedic literature. Kardama Muni did not discover any imaginary form of God, as alleged by rascals, but he actually saw the eternal, blissful and transcendental form of the Lord.

Verse 8 of 50
Prabhupāda Says