वृत्रो ऽसुरांस्ताननुगान्मनस्वी प्रधावतः प्रेक्ष्य बभाष एतत् पलायितं प्रेक्ष्य बलं च भग्नं भयेन तीव्रेण विहस्य वीरः
vṛtro 'surāṁs tān anugān manasvī pradhāvataḥ prekṣya babhāṣa etat palāyitaṁ prekṣya balaṁ ca bhagnaṁ bhayena tīvreṇa vihasya vīraḥ
Synonyms
vṛtraḥ—Vṛtrāsura, the commander of the demons; asurān—all the demons; tān—them; anugān—his followers; manasvī—the great-minded; pradhāvataḥ—fleeing; prekṣya—observing; babhāṣa—spoke; etat—this; palāyitam—fleeing; prekṣya—seeing; balam—army; ca—and; bhagnam—broken; bhayena—out of fear; tīvreṇa—intense; vihasya—smiling; vīraḥ—the great hero..
Translation
Seeing his army broken and all the asuras, even those known as great heroes, fleeing the battlefield out of intense fear, Vṛtrāsura, who was truly a great-minded hero, smiled and spoke the following words.