स इत्थं प्रतिबुद्धात्मा चित्रकेतुर्द्विजोक्तिभिः गृहान्धकूपान्निष्क्रान्तः सरःपंकादिव द्विपः
sa itthaṁ pratibuddhātmā citraketur dvijoktibhiḥ gṛhāndha-kūpān niṣkrāntaḥ saraḥ-paṅkād iva dvipaḥ
Synonyms
saḥ—he; ittham—in this way; pratibuddha-ātmā—being fully aware of spiritual knowledge; citraketuḥ—King Citraketu; dvija-uktibhiḥ—by the instructions of the perfect brāhmaṇas (Aṅgirā and Nārada Muni); gṛha-andha-kūpāt—from the dark well of family life; niṣkrāntaḥ—came out; saraḥ—of a lake or reservoir of water; paṅkāt—from the mud; iva—like; dvipaḥ—an elephant..
Translation
Thus enlightened by the instructions of the brāhmaṇas Aṅgirā and Nārada, King Citraketu became fully aware of spiritual knowledge. As an elephant becomes free from a muddy reservoir of water, King Citraketu came out of the dark well of family life.