← Canto 7: The Science of God

Chapter 5: Prahlāda Mahārāja, the Saintly Son of Hiraṇyakaśipu

Verse 46 of 53
SB 7.5.46

वर्तमानो ऽविदूरे वै बालो ऽप्यजडधीरयम् न विस्मरति मे ऽनार्यं शुनः शेप इव प्रभुः

vartamāno 'vidūre vai bālo 'py ajaḍa-dhīr ayam na vismarati me 'nāryaṁ śunaḥ śepa iva prabhuḥ

Synonyms

vartamānaḥbeing situated; avidūrenot very far away; vaiindeed; bālaḥa mere child; apialthough; ajaḍa-dhīḥcomplete fearlessness; ayamthis; nanot; vismaratiforgets; memy; anāryammisbehavior; śunaḥ śepaḥthe curved tail of a dog; ivaexactly like; prabhuḥbeing able or potent..

Translation

Although he is very near to me and is merely a child, he is situated in complete fearlessness. He resembles a dog's curved tail, which can never be straightened, because he never forgets my misbehavior and his connection with his master, Lord Viṣṇu.

Purport

The word śunaḥ means "of a dog," and śepa means "tail." The example is ordinary. However one may try to straighten a dog's tail, it is never straight but always curved. Śunaḥ śepa is also the name of the second son of Ajīgarta. He was sold to Hariścandra, but he later took shelter of Viśvāmitra, Hariścandra's enemy, and never left his side.

Verse 46 of 53
Prabhupāda Says