← Canto 8: Withdrawal of the Cosmic Creations

Chapter 12: The Mohinī-mūrti Incarnation Bewilders Lord Śiva

Verse 29–30 of 44
SB 8.12.29-30

सोपगूढा भगवता करिणा करिणी यथा इतस्ततः प्रसर्पन्ती विप्रकीर्णशिरोरुहा आत्मानं मोचयित्वांग सुरर्षभभुजान्तरात् प्राद्रवत्सा पृथुश्रोणी माया देवविनिर्मिता

sopagūḍhā bhagavatā kariṇā kariṇī yathā itas tataḥ prasarpantī viprakīrṇa-śiroruhā ātmānaṁ mocayitvāṅga surarṣabha-bhujāntarāt prādravat sā pṛthu-śroṇī māyā deva-vinirmitā

Synonyms

the woman; upagūḍhābeing captured and embraced; bhagavatāby Lord Śiva; kariṇāby a male elephant; kariṇīa she-elephant; yathāas; itaḥ tataḥhere and there; prasarpantīswirling like a snake; viprakīrṇascattered; śiroruhāall the hair on Her head; ātmānamHerself; mocayitvāreleasing; aṅgaO King; sura-ṛṣabhaof the best of the demigods (Lord Śiva); bhuja-antarātfrom the entanglement in the midst of the arms; prādravatbegan to run very fast; She; pṛthu-śroṇībearing very large hips; māyāinternal potency; deva-vinirmitāexhibited by the Supreme Personality of Godhead..

Translation

Being embraced by Lord Śiva like a female elephant embraced by a male, the woman, whose hair was scattered, swirled like a snake. O King, this woman, who had large, high hips, was a woman of yogamāyā presented by the Supreme Personality of Godhead. She released Herself somehow or other from the fond embrace of Lord Śiva's arms and ran away.

Verse 29–30 of 44
Prabhupāda Says