← Canto 8: Withdrawal of the Cosmic Creations

Chapter 18: Lord Vāmanadeva, the Dwarf Incarnation

Verse 7 of 30
SB 8.18.7

शंखदुन्दुभयो नेदुर्मृदंगपणवानकाः चित्रवादित्रतूर्याणां निर्घोषस्तुमुलो ऽभवत्

śaṅkha-dundubhayo nedur mṛdaṅga-paṇavānakāḥ citra-vāditra-tūryāṇāṁ nirghoṣas tumulo 'bhavat

Synonyms

śaṅkhaconchshells; dundubhayaḥkettledrums; neduḥvibrated; mṛdaṅgadrums; paṇava-ānakāḥdrums named paṇavas and ānakas; citravarious; vāditraof these vibrations of musical sound; tūryāṇāmand of other instruments; nirghoṣaḥthe loud sound; tumulaḥtumultuous; abhavatbecame..

Translation

Conchshells, kettledrums, drums, paṇavas and ānakas vibrated in concert. The sound of these and various other instruments was tumultuous.

Verse 7 of 30
Prabhupāda Says