Verse 25 of 17
SB 8.4.25
ये मां स्तुवन्त्यनेनांग प्रतिबुध्य निशात्यये तेषां प्राणात्यये चाहं ददामि विपुलां गतिम्
ye māṁ stuvanty anenāṅga pratibudhya niśātyaye teṣāṁ prāṇātyaye cāhaṁ dadāmi vipulāṁ gatim
Synonyms
ye—those who; mām—unto Me; stuvanti—offer prayers; anena—in this way; aṅga—O King; pratibudhya—getting up; niśa-atyaye—at the end of night; teṣām—for them; prāṇa-atyaye—at the time of death; ca—also; aham—I; dadāmi—give; vipulām—the eternal, unlimited; gatim—transferral to the spiritual world..
Translation
My dear devotee, unto those who rise from bed at the end of night and offer Me the prayers offered by you, I give an eternal residence in the spiritual world at the end of their lives.
Verse 25 of 17