← Canto 8: Withdrawal of the Cosmic Creations

Chapter 8: The Churning of the Milk Ocean

Verse 7 of 40
SB 8.8.7

ततश्चाप्सरसो जाता निष्ककण्ठ्यः सुवाससः रमण्यः स्वर्गिणां वल्गु गतिलीलावलोकनैः

tataś cāpsaraso jātā niṣka-kaṇṭhyaḥ suvāsasaḥ ramaṇyaḥ svargiṇāṁ valgu- gati-līlāvalokanaiḥ

Synonyms

tataḥthereafter; caalso; apsarasaḥthe residents of Apsaroloka; jātāḥwere generated; niṣka-kaṇṭhyaḥdecorated with golden necklaces; su-vāsasaḥdressed with fine clothing; ramaṇyaḥextremely beautiful and attractive; svargiṇāmof the inhabitants of the heavenly planets; valgu-gati-līlā-avalokanaiḥmoving very softly, they attract everyone's heart..

Translation

Next there appeared the Apsarās [who are used as prostitutes on the heavenly planets]. They were fully decorated with golden ornaments and lockets and were dressed in fine and attractive clothing. The Apsarās move very slowly in an attractive style that bewilders the inhabitants of the heavenly planets.

Verse 7 of 40