← Canto 9: Liberation

Chapter 23: The Dynasties of the Sons of Yayāti

Verse 13 of 30
SB 9.23.13

यो ऽसौ गंगातटे क्रीडन्मंजूषान्तर्गतं शिशुम् कुन्त्यापविद्धं कानीनमनपत्यो ऽकरोत्सुतम्

yo 'sau gaṅgā-taṭe krīḍan mañjūṣāntargataṁ śiśum kuntyāpaviddhaṁ kānīnam anapatyo 'karot sutam

Synonyms

yaḥ asauone who (Adhiratha); gaṅgā-taṭeon the bank of the Ganges; krīḍanwhile playing; mañjūṣa-antaḥgatampacked in a basket; śiśuma baby was found; kuntyā apaviddhamthis baby had been abandoned by Kuntī; kānīnambecause the baby was born during her maiden state, before her marriage; anapatyaḥthis Adhiratha, being sonless; akarotaccepted the baby; sutamas his son..

Translation

While playing on the bank of the Ganges, Adhiratha found a baby wrapped up in a basket. The baby had been left by Kuntī because he was born before she was married. Because Adhiratha had no sons, he raised this baby as his own. [This son was later known as Karṇa.]

Verse 13 of 30
Prabhupāda Says