← Canto 3: The Status Quo

Chapter 13: The Appearance of Lord Varāha

Verse 34 of 50
SB 3.13.34

ऋषय ऊचुः जितं जितं ते ऽजित यज्ञभावन त्रयीं तनुं स्वां परिधुन्वते नमः यद्रोमगर्तेषु निलिल्युरद्धयस्तस्मै नमः कारणसूकराय ते

ṛṣaya ūcuḥ jitaṁ jitaṁ te 'jita yajña-bhāvana trayīṁ tanuṁ svāṁ paridhunvate namaḥ yad-roma-garteṣu nililyur addhayas tasmai namaḥ kāraṇa-sūkarāya te

Synonyms

ṛṣayaḥ ūcuḥthe glorified sages uttered; jitamall glories; jitamall victories; teunto You; ajitaO unconquerable one; yajña-bhāvanaone who is understood by performances of sacrifice; trayīmpersonified Vedas; tanumsuch a body; svāmown; paridhunvateshaking; namaḥall obeisances; yatwhose; romahairs; garteṣuin the holes; nililyuḥsubmerged; addhayaḥthe oceans; tasmaiunto Him; namaḥoffering obeisances; kāraṇa-sūkarāyaunto the hog form assumed for reasons; teunto You..

Translation

All the sages uttered with great respect: O unconquerable enjoyer of all sacrifices, all glories and all victories unto You! You are moving in Your form of the personified Vedas, and in the hair holes of Your body the oceans are submerged. For certain reasons [to uplift the earth] You have now assumed the form of a boar.

Purport

The Lord can assume any form He likes, and in all circumstances He is the cause of all causes. Since His form is transcendental, He is always the Supreme Personality of Godhead, as He is in the Causal Ocean in the form of Mahā-Viṣṇu. Innumerable universes generate from the holes of His bodily hairs, and thus His transcendental body is the Vedas personified. He is the enjoyer of all sacrifices, and He is the unconquerable Supreme Personality of Godhead. He is never to be misunderstood to be other than the Supreme Lord because of His assuming the form of a boar in order to lift the earth. That is the clear understanding of sages and great personalities like Brahmā and other residents of the higher planetary systems.

Verse 34 of 50
Prabhupāda Says