← Canto 4: The Creation of the Fourth Order

Chapter 1: Genealogical Table of the Daughters of Manu

Verse 18 of 60
SB 4.1.18

तस्मिन्प्रसूनस्तबक पलाशाशोककानने वार्भिः स्रवद्भिरुद्घुष्टे निर्विन्ध्यायाः समन्ततः

tasmin prasūna-stabaka- palāśāśoka-kānane vārbhiḥ sravadbhir udghuṣṭe nirvindhyāyāḥ samantataḥ

Synonyms

tasminin that; prasūna-stabakabunches of flowers; palāśapalāśa trees; aśokaaśoka trees; kānanein the forest garden; vārbhiḥby the waters; sravadbhiḥflowing; udghuṣṭein sound; nirvindhyāyāḥof the River Nirvindhyā; samantataḥeverywhere..

Translation

In that mountain valley flows a river named Nirvindhyā. On the bank of the river are many aśoka trees and other plants full of palāśa flowers, and there is always the sweet sound of water flowing from a waterfall. The husband and wife reached that beautiful place.

Verse 18 of 60
Prabhupāda Says