Verse 31 of 60
SB 4.1.31
अथास्मदंशभूतास्ते आत्मजा लोकविश्रुताः भवितारो ऽंग भद्रं ते विस्रप्स्यन्ति च ते यशः
athāsmad-aṁśa-bhūtās te ātmajā loka-viśrutāḥ bhavitāro 'ṅga bhadraṁ te visrapsyanti ca te yaśaḥ
Synonyms
atha—therefore; asmat—our; aṁśa-bhūtāḥ—plenary expansions; te—your; ātmajāḥ—sons; loka-viśrutāḥ—very famous in the world; bhavitāraḥ—in the future will be born; aṅga—dear great sage; bhadram—all good fortune; te—unto you; visrapsyanti—will spread; ca—also; te—your; yaśaḥ—reputation..
Translation
You will have sons who will represent a partial manifestation of our potency, and because we desire all good fortune for you, those sons will glorify your reputation throughout the world.
Verse 31 of 60