← Canto 4: The Creation of the Fourth Order

Chapter 3: Talks Between Lord Śiva and Satī

Verse 25 of 23
SB 4.3.25

यदि व्रजिष्यस्यतिहाय मद्वचो भद्रं भवत्या न ततो भविष्यति सम्भावितस्य स्वजनात्पराभवो यदा स सद्यो मरणाय कल्पते

yadi vrajiṣyasy atihāya mad-vaco bhadraṁ bhavatyā na tato bhaviṣyati sambhāvitasya sva-janāt parābhavo yadā sa sadyo maraṇāya kalpate

Synonyms

yadiif; vrajiṣyasiyou will go; atihāyaneglecting; mat-vacaḥmy words; bhadramgood; bhavatyāḥyour; nanot; tataḥthen; bhaviṣyatiwill become; sambhāvitasyamost respectable; sva-janātby your own relative; parābhavaḥare insulted; yadāwhen; saḥthat insult; sadyaḥimmediately; maraṇāyato death; kalpateis equal..

Translation

If in spite of this instruction you decide to go, neglecting my words, the future will not be good for you. You are most respectable, and when you are insulted by your relative, it will immediately be equal to death.

Verse 25 of 23
Prabhupāda Says