← Canto 6: Prescribed Duties for Mankind

Chapter 13: King Indra Afflicted by Sinful Reaction

Verse 17 of 19
SB 6.13.17

ततो गतो ब्रह्मगिरोपहूत ऋतम्भरध्याननिवारिताघः पापस्तु दिग्देवतया हतौजास्तं नाभ्यभूदवितं विष्णुपत्न्या

tato gato brahma-giropahūta ṛtambhara-dhyāna-nivāritāghaḥ pāpas tu digdevatayā hataujās taṁ nābhyabhūd avitaṁ viṣṇu-patnyā

Synonyms

tataḥthereafter; gataḥgone; brahmaof the brāhmaṇas; girāby the words; upahūtaḥbeing invited; ṛtambharaon the Supreme Lord, who maintains truth; dhyānaby meditation; nivāritaimpeded; aghaḥwhose sin; pāpaḥthe sinful activity; tuthen; dik-devatayāby the demigod Rudra; hata-ojāḥwith all prowess diminished; tamhim (Indra); na abhyabhūtcould not overcome; avitambeing protected; viṣṇu-patnyāby Lord Viṣṇu's wife, the goddess of fortune..

Translation

Indra's sins were diminished by the influence of Rudra, the demigod of all directions. Because Indra was protected by the goddess of fortune, Lord Viṣṇu's wife, who resides in the lotus clusters of Mānasa-sarovara Lake, Indra's sins could not affect him. Indra was ultimately relieved of all the reactions of his sinful deeds by strictly worshiping Lord Viṣṇu. Then he was called back to the heavenly planets by the brāhmaṇas and reinstated in his position.

Verse 17 of 19
Prabhupāda Says