Verse 16 of 38
SB 6.17.16
श्रीशुक उवाच एवं शप्तश्चित्रकेतुर्विमानादवरुह्य सः प्रसादयामास सतीं मूर्ध्ना नम्रेण भारत
śrī-śuka uvāca evaṁ śaptaś citraketur vimānād avaruhya saḥ prasādayām āsa satīṁ mūrdhnā namreṇa bhārata
Synonyms
śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; evam—thus; śaptaḥ—cursed; citraketuḥ—King Citraketu; vimānāt—from his airplane; avaruhya—coming down; saḥ—he; prasādayām āsa—completely pleased; satīm—Pārvatī; mūrdhnā—by his head; namreṇa—bent low; bhārata—O King Parīkṣit..
Translation
Śrī Śukadeva Gosvāmī continued: My dear King Parīkṣit, when Citraketu was cursed by Pārvatī, he descended from his airplane, bowed before her with great humility and pleased her completely.
Verse 16 of 38