ŚRĪLA PRABHUPĀDA PRAṆATI
nama oṁ viṣṇu-pādāya kṛṣṇa-preṣṭhāya bhū-tale
śrīmate bhaktivedānta-svāmin iti nāmine
śrīmate bhaktivedānta-svāmin iti nāmine
namaḥ—obeisances; om—address; viṣṇu-pādāya—unto him who is at the feet of Lord Viṣṇu; kṛṣṇa-preṣṭhāya—who is very dear to Lord Kṛṣṇa; bhu-tale—on the earth; śrīmate—all-beautiful; bhaktivedanta-svāmin—A.C. Bhaktivedanta Swami; iti—thus; nāmine—who is named.
"I offer my respectful obeisances unto His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, who is very dear to Lord Kṛṣṇa, having taken shelter at His lotus feet."
namas te sārasvate devaṁ gaura-vāṇī-pracāriṇe
nirviśeṣa-śūnyavādi-pāścātya-deśa-tāriṇe
nirviśeṣa-śūnyavādi-pāścātya-deśa-tāriṇe
namaḥ—obeisances; te—unto you; sārasvate—servant of Bhaktisiddhānta Sarasvatī Gosvāmī; devam—spiritual master; gaura-vāṇī—the message of Lord Caitanya; pracāriṇe—who are preaching, nirviśeṣa—fromimpersonalism; śūnya-vādi—fromvoidism; pāścātya—western; deśa—countries; tāriṇe—who are delivering.
"Our respectful obeisances are unto you, O spiritual master, servant of Sarasvatī Gosvāmī. You are kindly preaching the message of Lord Caitanya-deva and delivering the Western countries, which are filled with impersonalism and voidism."
[purport]