← Bhagavad-gītā

Chapter 10: The Opulence of the Absolute

Verse 23 of 40
Bg 10.23

रुद्राणां शंकरश्चास्मि वित्तेशो यक्षरक्षसाम् वसूनां पावकश्चास्मि मेरुः शिखरिणामहम्

rudrāṇāṁ śaṅkaraś cāsmi vitteśo yakṣa-rakṣasām vasūnāṁ pāvakaś cāsmi meruḥ śikhariṇām aham

Synonyms

rudrāṇāmof all the Rudras; śaṅkaraḥLord Śiva; caalso; asmiI am; vitteśaḥthe lord of the treasury; yakṣa-rakṣasāmof the Yakṣas and Rākṣasas; vasūnāmof the Vasus; pāvakaḥfire; caalso; asmiI am; meruḥMeru; śikhariṇāmof all mountains; ahamI am..

Translation

Of all the Rudras I am Lord Śiva; of the Yakṣas and Rākṣasas I am the lord of wealth [Kuvera]; of the Vasus I am fire [Agni], and of the mountains I am Meru.

Purport

There are eleven Rudras, of whom Śaṅkara, Lord Śiva, is predominant. He is the incarnation of the Supreme Lord in charge of the modes of ignorance in the universe. Among the demigods Kuvera is the chief treasurer, and he is a representation of the Supreme Lord. Meru is a mountain famed for its rich natural resources.

Verse 23 of 40