यद्यद्विभूतिमत्सत्त्वं श्रीमदूर्जितमेव वा तत्तदेवावगच्छ त्वं मम तेजोऽंशसम्भवम्
yad yad vibhūtimat sattvaṁ śrīmad ūrjitam eva vā tat tad evāvagaccha tvaṁ mama tejo'ṁśa-sambhavam
Synonyms
yat yat—whatever; vibhūti—opulences; mat—having; sattvam—existence; śrīmat—beautiful; ūrjitam—glorious; eva—certainly; vā—or; tat tat—all those; eva—certainly; avagaccha—you must know; tvam—you; mama—My; tejaḥ—splendor; aṁśa—partly; sambhavam—born of..
Translation
Know that all beautiful, glorious, and mighty creations spring from but a spark of My splendor.
Purport
Any glorious or beautiful existence should be understood to be but a fragmental manifestation of Kṛṣṇa's opulence, whether it be in the spiritual or material world. Anything extraordinarily opulent should be considered to represent Kṛṣṇa's opulence.