श्रीशुक उवाच एवं सम्प्रार्थितो विप्रः स्वचिकीर्षितमेव तत् चकार नामकरणं गूढो रहसि बालयोः
śrī-śuka uvāca evaṁ samprārthito vipraḥ sva-cikīrṣitam eva tat cakāra nāma-karaṇaṁ gūḍho rahasi bālayoḥ
Synonyms
śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; evam—in this way; samprārthitaḥ—being eagerly requested; vipraḥ—the brāhmaṇa Gargamuni; sva-cikīrṣitam eva—which he already desired to do and for which he had gone there; tat—that; cakāra—performed; nāma-karaṇam—the name-giving ceremony; gūḍhaḥ—confidentially; rahasi—in a secluded place; bālayoḥ—of the two boys (Kṛṣṇa and Balarāma)..
Translation
Śukadeva Gosvāmī continued: Having thus been especially requested by Nanda Mahārāja to do that which he already desired to do, Gargamuni performed the name-giving ceremony for Kṛṣṇa and Balarāma in a solitary place.