← Canto 10: The Summum Bonum

Chapter 8: Lord Kṛṣṇa Shows the Universal Form Within His Mouth

Verse 20 of 49
SB 10.8.20

श्रीशुक उवाच इत्यात्मानं समादिश्य गर्गे च स्वगृहं गते नन्दः प्रमुदितो मेने आत्मानं पूर्णमाशिषाम्

śrī-śuka uvāca ity ātmānaṁ samādiśya garge ca sva-gṛhaṁ gate nandaḥ pramudito mene ātmānaṁ pūrṇam āśiṣām

Synonyms

śrī-śukaḥ uvācaŚrī Śukadeva Gosvāmī said; itithus; ātmānamabout the Absolute Truth, the Supreme Soul; samādiśyaafter fully instructing; gargewhen Gargamuni; caalso; sva-gṛhamto his own abode; gatehad departed; nandaḥMahārāja Nanda; pramuditaḥbecame extremely pleased; meneconsidered; ātmānamhis own self; pūrṇam āśiṣāmfull of all good fortune..

Translation

Śrīla Śukadeva Gosvāmī continued: After Gargamuni, having instructed Nanda Mahārāja about Kṛṣṇa, departed for his own home, Nanda Mahārāja was very pleased and considered himself full of all good fortune.

Purport

Kṛṣṇa is the Supersoul, and Nanda Mahārāja is the individual soul. By the instructions of Gargamuni, both of them were blessed. Nanda Mahārāja was thinking of Kṛṣṇa's safety from the hands of demons like Pūtanā and Śakaṭāsura, and because he possessed such a son, he thought of himself as most fortunate.

Verse 20 of 49
Prabhupāda Says