← Canto 4: The Creation of the Fourth Order

Chapter 9: Dhruva Mahārāja Returns Home

Verse 51 of 63
SB 4.9.51

तां शशंसुर्जना राज्ञीं दिष्ट्या ते पुत्र आर्तिहा प्रतिलब्धश्चिरं नष्टो रक्षिता मण्डलं भुवः

tāṁ śaśaṁsur janā rājñīṁ diṣṭyā te putra ārti-hā pratilabdhaś ciraṁ naṣṭo rakṣitā maṇḍalaṁ bhuvaḥ

Synonyms

tāmunto Queen Sunīti; śaśaṁsuḥoffered praise; janāḥthe people in general; rājñīmunto the Queen; diṣṭyāby fortune; teyour; putraḥson; ārti-hāwill vanquish all your pains; pratilabdhaḥnow returned; ciramsince a long time; naṣṭaḥlost; rakṣitāwill protect; maṇḍalamthe globe; bhuvaḥearthly..

Translation

The residents of the palace praised the Queen: Dear Queen, your beloved son was lost a long time ago, and it is your great fortune that he now has come back. It appears, therefore, that your son will be able to protect you for a very long time and will put an end to all your material pangs.

Verse 51 of 63
Prabhupāda Says