← Canto 8: Withdrawal of the Cosmic Creations

Chapter 19: Lord Vāmanadeva Begs Charity from Bali Mahārāja

Verse 25 of 43
SB 8.19.25

पुंसो ऽयं संसृतेर्हेतुरसन्तोषो ऽर्थकामयोः यदृच्छयोपपन्नेन सन्तोषो मुक्तये स्मृतः

puṁso 'yaṁ saṁsṛter hetur asantoṣo 'rtha-kāmayoḥ yadṛcchayopapannena santoṣo muktaye smṛtaḥ

Synonyms

puṁsaḥof the living entity; ayamthis; saṁsṛteḥof the continuation of material existence; hetuḥthe cause; asantoṣaḥdissatisfaction with his destined achievement; artha-kāmayoḥfor the sake of lusty desires and getting more and more money; yadṛcchayāwith the gift of destiny; upapannenawhich has been achieved; santoṣaḥsatisfaction; muktayefor liberation; smṛtaḥis considered fit..

Translation

Material existence causes discontent in regard to fulfilling one's lusty desires and achieving more and more money. This is the cause for the continuation of material life, which is full of repeated birth and death. But one who is satisfied by that which is obtained by destiny is fit for liberation from this material existence.

Verse 25 of 43
Prabhupāda Says