← Canto 8: Withdrawal of the Cosmic Creations

Chapter 19: Lord Vāmanadeva Begs Charity from Bali Mahārāja

Verse 38 of 43
SB 8.19.38

अत्रापि बह्वृचैर्गीतं शृणु मे ऽसुरसत्तम सत्यम् ॐ इति यत्प्रोक्तं यन्नेत्याहानृतं हि तत्

atrāpi bahvṛcair gītaṁ śṛṇu me 'sura-sattama satyam om iti yat proktaṁ yan nety āhānṛtaṁ hi tat

Synonyms

atra apiin this regard also (in deciding what is truth and what is not truth); bahu-ṛcaiḥby the śruti-mantras known as Bahvṛca-śruti, which are evidence from the Vedas; gītamwhat has been spoken; śṛṇujust hear; mefrom me; asura-sattamaO best of the asuras; satyamthe truth is; om itipreceded by the word oṁ; yatthat which; proktamhas been spoken; yatthat which is; nanot preceded by oṁ; itithus; āhait is said; anṛtamuntruth; hiindeed; tatthat..

Translation

One might argue that since you have already promised, how can you refuse? O best of the demons, just take from me the evidence of the Bahvṛca-śruti, which says that a promise is truthful preceded by the word oṁ and untruthful if not.

Verse 38 of 43
Prabhupāda Says