← Canto 9: Liberation

Chapter 20: The Dynasty of Pūru

Verse 12 of 35
SB 9.20.12

व्यक्तं राजन्यतनयां वेद्म्यहं त्वां सुमध्यमे न हि चेतः पौरवाणामधर्मे रमते क्वचित्

vyaktaṁ rājanya-tanayāṁ vedmy ahaṁ tvāṁ sumadhyame na hi cetaḥ pauravāṇām adharme ramate kvacit

Synonyms

vyaktamit appears; rājanya-tanayāmthe daughter of a kṣatriya; vedmican realize; ahamI; tvāmyour good self; su-madhyameO most beautiful; nanot; hiindeed; cetaḥthe mind; pauravāṇāmof persons who have taken birth in the Pūru dynasty; adharmein irreligion; ramateenjoys; kvacitat any time..

Translation

O most beautiful one, it appears to my mind that you must be the daughter of a kṣatriya. Because I belong to the Pūru dynasty, my mind never endeavors to enjoy anything irreligiously.

Purport

Mahārāja Duṣmanta indirectly expressed his desire to marry Śakuntalā, for she appeared to his mind to be the daughter of some kṣatriya king.

Verse 12 of 35
Prabhupāda Says